¿Qué sucede en K en las noches de luna llena?

(fábula en tres actos)

Danele Sarriugarte
fabula Lumínica Ambiental

Ilustraciones: Maite Caballero Arrieta
Colección Álava #2. Febrero 2020

A raíz de sucesivas bajas, la primera empresa del sector eléctrico encarga un informe a una antropóloga sobre los acontecimientos que suceden en el pueblo K en las noches de luna llena. El informe no les satisface. ¿Qué dice el informe? ¿Qué consecuencias tiene?

Borradores del futuro es una colección de relatos cortos que imaginan el futuro de alternativas o utopías. En «Qué sucede en K en las noches de luna llena», la escritora Danele Sarriugarte parte del trabajo de la empresa Lumínica Ambiental para imaginar un futuro sin contaminación lumínica.

Lumínica Ambiental

Este turbocapitalismo tardío rebosa de diferentes tipos de contaminación, y la lumínica no es, tal vez, la más conocida. Pero, seamos conscientes o no, el exceso de luz artificial causa daños a la salud humana y a la biodiversidad, y malgasta energía, ya que no se utiliza para iluminar las calles, sino para apagar el cielo. En consecuencia, fomenta el calentamiento global del planeta y produce un gasto de dinero que podría utilizarse para otros fines. Pero existen alternativas, y en ellas está trabajando Susana Malón, en la empresa Lumínica Ambiental, donde miden la calidad del cielo y diseñan sistemas de iluminación sostenibles y duraderos. También organizan otro tipo de actividades, como paseos y conciertos, para que las cosas del cielo y las de la tierra no estén tan alejadas las unas de las otras.

Danele Sarriugarte

Elgoibar, 1989. Traductora y escritora. Ha colaborado realizando entrevistas y redactando artículos en diversos medios de comunicación como Berria, Argia y Pikara Magazine. Actualmente es redactora en el portal literario Hitzen Uberan. Ha traducido al euskera obras de David Foster Wallace, Angela Davis y Eva Illouz, entre otras. Ha publicado dos novelas, ambas con la editorial Elkar: Erraiak (2014) y Azala erre (2018). Su primera novela puede leerse también en castellano, con el título de Entrañas, traducida por Miren Iriarte y publicada por Reikiavik Ediciones en 2019. Trabaja como freelance, y es miembro del espacio colaborativo Kabiene.

Lee y escucha

Proceso de creación

Borradores del futuro · Esta web está sujeta a la Licencia Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional de Creative Commons (CC BY-NC-SA 4.0).
Producido por: Azala | Comunicación: Teklak | Web: La Debacle